दिवाळी अंक २०२१ । अनुक्रमणिका
spacer | ||
spacer | ||
अंकाविषयी | ||
ऋणनिर्देश | ||
spacer | ||
spacer | ||
संकल्पनाविषयक | ||
कोव्हिड व आर्थिक धोरणांची बदलणारी दिशा - रूपा रेगे-नित्सुरे | ||
दागेरेओतीप: एक आगळावेगळा टाइम ट्रॅव्हल? - सई केसकर | ||
क्वीअर डेटिंग ॲप्स - एक 'Indian' क्रांती? - मूळ लेखक - अनिकेत गुळवणी; भाषांतर - सई केसकर | ||
आय. आय. टी.त गणित शिकवताना - प्रा. बालमोहन लिमये | ||
वास्तुविचार : पहाडापासून धुळीपर्यंत - प्रा. पुष्कर सोहोनी | ||
जी-८ रहस्यकथा (मीर बहादुर अली) : एक धावती ओळख - धनंजय | ||
देवांकडून देवांकडे - अभिरूची | ||
मराठी भाषेची आधुनिकता – काही टिपणं - चिन्मय धारूरकर | ||
पदार्थविज्ञान आणि मानवी संस्कृतीचा उत्कर्ष - डॉ.प्रविण प्रल्हाद देशपांडे | ||
गरज ही शोधाची जननी : आधुनिक वैद्यक संशोधनाचा संक्षिप्त आढावा - डॉ. पद्माकर पंडित यांची मुलाखत | ||
"जिथं बदल हाच नियम आहे अशा जगाला आपण बदललं पाहिजे." - आलँ बादियु - निवड आणि संपादन : वैभव आबनावे |
||
बदलाचा प्रश्न - भाषांतर : अनुश्का गोखले, जमीर कांबळे | ||
आजच्या राजकारणाविषयी - भाषांतर : साकेत कानेटकर | ||
आनंदी असण्यासाठी जग बदलायलाच हवं का? - भाषांतर : हर्षवर्धन सुमंत, अनुश्का गोखले | ||
spacer | ||
spacer | ||
ललित | ||
फाल्को पेरेग्रायनस - आदूबाळ | ||
यमांत - झंपूराव तंबूवाले | ||
आउट ऑफ कोर्स - म्रिन | ||
शठे शाठ्यं समाचरेत् - सन्जोप राव | ||
टॅक्सी ड्रायव्हर - भाषांतर : सोनिया वीरकर | ||
लेखक महाशय - रूपांतर : नील | ||
अव्हेन्यू - तुकाराम जमाले | ||
पॉपकॉर्न परत आले - प्रभुदेसाई | ||
काळाकभिन्न - शिरीन म्हाडेश्वर | ||
मी चोरलेलं पुस्तक - प्रकाश घाटपांडे | ||
एक जानेवारी एकनंतर… - विजय तांबे | ||
तुझे आहे तुजपाशी - भ्रमर | ||
सुरकुती - विवेक घोडमारे | ||
ननैतिक प्रश्न आणि माझे फ्रॉईडियन सोहळे - प्रियांका तुपे | ||
spacer | ||
spacer | ||
संकीर्ण | ||
चंगळवाद : त्यात दडलेले सौंदर्य आणि राजकारण - मूळ लेखक : आशिष नंदी, रूपांतर - उज्ज्वला | ||
कॉफी पुराण - प्रभाकर नानावटी | ||
तमस : दुभंगाचं दस्तावेजीकरण - अवंती |