दखल
#ऐसीअक्षरे #दिवाळी२०२३
दिवाळी अंक पाहिलात का?
दिनवैशिष्ट्य
२ मे
जन्मदिवस : लेखक जेरोम के. जेरोम (१८५९), लेखक मिखाईल बुल्गाकोव्ह (१८९१), युरोपमधली सगळ्यात मोठी डिजिटल प्रकाशनसंस्था काढणारा ॲक्सेल स्प्रिंगर (१९१२), गायक पं. वसंतराव देशपांडे (१९२०), दिग्दर्शक सत्यजित राय (१९२१), वेस्ट इंडियन क्रिकेटपटू ब्रायन लारा (१९६९), फुटबॉलपटू डेव्हिड बेखम (१९७५)
मृत्युदिवस : चित्रकार, शिल्पकार, वास्तुतज्ज्ञ व शास्त्रज्ञ लिओनार्दो दा विंची (१५१९), विचारवंत व संपादक प्रा. दि. के. बेडेकर (१९७३), पॉलिमर्सवर काम करणारा नोबेलविजेता गिलिओ नत्ता (१९७९), चेतापेशींमधल्या संदेशवहनाबद्दल संशोधन करणारा नोबेलविजेता जॉन एकल्स (१९९७), गोवा मुक्तिसंग्रामातील सैनिक पुरुषोत्तम काकोडकर (१९९८), उद्योगपती मोहनलाल पिरामल (२००१)
--
१८६९ : 'फोलीज बर्जर' हा म्यूझिक हॉल पॅरिसमध्ये सुरू. संगीत, गायन, नृत्य, नाट्य इ. ललित कला सादर करण्यासाठीचे युरोपातील हे महत्त्वाचे सांस्कृतिक केंद्र होते
१८७२ : मुंबईत 'व्हिक्टोरिया ॲन्ड अल्बर्ट म्यूझियम'चे (आजचे भाऊ दाजी लाड संग्रहालय) उद्घाटन
१९२५ : फरीदपूरच्या कॉंग्रेस अधिवेशनात चित्तरंजन दास यांनी इंग्रज सरकारला सहकार्याच्या बदल्यात वसाहतीच्या स्वातंत्र्याची मागणी केली
१९४५ : दुसऱ्या महायुद्धात बर्लिन रशियन फौजांसमोर पडले; इटलीचा पूर्ण पाडाव
१९५२ : जगातले पहिले जेट विमान लंडनहून जोहान्सबर्गला निघाले
१९५५ : 'कॅट ऑन अ हॉट टिन रूफ'साठी नाटककार टेनेसी विलिअम्सला पुलित्झर पुरस्कार मिळाला
१९६८ : 'मे ६८' म्हणून ओळखल्या जाणाऱ्या विद्यार्थी चळवळीची फ्रान्समध्ये सुरुवात. पाश्चात्य समाज, संस्कृती, शिक्षणव्यवस्था, युद्धविरोधी चळवळ यांत आमूलाग्र बदल घडवणारी ही चळवळ होती
१९८२ : 'द वेदर चॅनल'ची सुरुवात
१९८९ : ऑस्ट्रियालगतच्या आपल्या सीमा हंगेरीने खुल्या केल्या. त्यामुळे पूर्व जर्मन पश्चिमेला पळून जाऊ लागले. अखेर याची परिणती बर्लिनची भिंत पडण्यात आणि शीतयुद्धाची अखेर होण्यात झाली
२००८ : 'नर्गिस' चक्रीवादळाचा म्यानमारला तडाखा. १,३८,००० मृत व लाखो बेघर
२०११ : अमेरिकन सैन्याच्या गुप्त मोहिमेत कुख्यात दहशतवादी ओसामा बिन लादेन याचा मृत्यू
२०१३ : सरबजीत या पाकिस्तानने पकडलेल्या तथाकथित हेराचा तुरुंगातल्या मारहाणीमुळे मृत्यू
दिवाळी अंक २०२३
आवागमन (navigation)
सध्या कोण कोण आलेले आहे?
सध्या 3 सदस्य आलेले आहेत.
- सुनील
- देवदत्त
- पॉर्न ओके प्लीज
प्रतिक्रिया
वृत्ताकरिता प्रायर ठरवण्यात अपयश
वृत्त किंवा साधारण तसेच काहीतरी असल्याचा भास होतो आहे, पण ते काय असावे? याबाबत पडताळणीकरिता प्रायर ठरवण्यात अपयश आल्यामुळे पोस्टेरियरही अन्डिफाइन्ड झाले.
पोस्टेरिअरबद्दलचा अ-प्रायरी
पोस्टेरिअरबद्दलचा अ-प्रायरी हैपोथेसिस रोचक आहे
माहिष्मती साम्राज्यं अस्माकं अजेयं
:)
वेगवेगळ्या संज्ञा वाचून समजून घेण्याचा प्रयत्न करतो आहे. तूर्तास तरी हायजेनबर्गीय द्विधानिर्णितावस्थेत आहे इक्वेशनवेणा हा शब्द खासच! जवळजवळ ट्रान्सिडेन्टल
हे बेयेशियन प्रकरण साधारण
हे बेयेशियन प्रकरण साधारण समजलंय, आणि अभ्यास केला तर 'हात्तिच्या असंय होय!' असंही वाटेल अशी आशा आहे. पण अभ्यास करायचाय थोडा.
तोपर्यंत खाचाखोचा साधारणच समजल्या तरी सव्वा लाख मुठीत झाकून 'मस्तंय कविता' असं म्हणतो.
अ-(संख्या)शास्त्रीय
अ-(संख्या)शास्त्रीय प्रोलेटारियट वर्गाला हे कोण बरे समजावून सांगणार?
मज कोश पाठवावा
जरि ह्या मराठमोळ्या
शिवबास बोध व्हावा|
तरि सांख्यिकी-मराठी
मज कोश पाठवावा||
'शिवबाचे बेगमेस उत्तर'? (विनंती)
यामागील प्रेरणेच्या इतिहासाबद्दल लहानपणी बुजुर्गांकडून उडतउडत ऐकले आहे, परंतु तपशिलांबद्दल फारशी कल्पना नाही. कृपया सर्वांच्या उद्बोधनाकरिता सविस्तर विशद करू शकाल काय?
आभारी आहे.
विडंबन
माधव जूलियन नंतरच्या काळात भाषाशुद्धीचे खंदे पुरस्कर्ते होण्यापूर्वी फारसी-प्रचुर मराठी लिहीत असत. ते सुरुवातीच्या काळात फारसीचेच प्राध्यापक होते. त्यांनी 'बेगमेचे शिवाजीस पत्र' अशा अथवा अशा प्रकारच्या नावाची काही कविता रचिली होती असे मला वाटते. (ती मी स्वतः पाहिलेली वा वाचलेली नाही.) शिवाजी आग्र्यास दरबारात गेला असता बादशहाची मुलगी त्याच्यावर फिदा झाली आणि तिने त्यास प्रेमपत्र पाठविले असा तिचा विषय असावा. ते पत्र फारसी शब्दांनी फार भरलेले असावे. ('झेंडूची फुले' मध्ये ह्या त्यांच्या फारसीप्रेमाची खिल्ली उडविणारी एक कविता आहे. त्या संग्रहाच्या प्रस्तावनेमध्येहि माधव जूलियन, रविकिरण मंडळ - माधव जूलियन हे एकच रवि, बाकी सर्व किरणे - त्यांच्या भावुक कविता ह्यांची यथेच्छ टिंगलटवाळी केली आहे.)
वर उल्लेखिलेल्या कवितेस उत्तर म्हणून अनंत काणेकरांनी पुढील कविता जुलै ३,१९२८ ह्या दिवशी केली.
मज पाहुनी तुवा गे । लिहिलेस बेगमे, ते
अडखळत वाचुनीया । आनंद होइ माते
ते ’नाथ’ आणि ’स्वामी’ । मज सर्व काहि उमजे
इश्की, दमिष्कि, दिल्नूर । काहीच गे, न समजे !
जरि या मराठमोळ्या । शिवबास बोध व्हावा,
तरि फारशी-मराठी । मज कोश पाठवावा
आभारी आहे
माहितीबद्दल आभारी आहे.
(याचबरोबर ते 'बेगमेचे शिवाजीस पत्र'ही मुळाबरहुकुम कोठे वाचावयास मिळाल्यास बहार यावी.)
काही व्यक्तिगत 'इतिहासा'मुळे
काही व्यक्तिगत 'इतिहासा'मुळे "स्ट्रॅपुनि बूट" हे काळजास भिडले.
कविता (असली तरीही) समजली; (पण कवितेच्या प्रकारामुळे ड्वाले पानावन्याऐवजी) अगदी 'युरेका युरेका' झाले.
---
सांगोवांगीच्या गोष्टी म्हणजे विदा नव्हे.
निव्वळ थोर!
कोणत्याही पद्धतीने मला कविता लगेच समजण्याची प्रोबॅबिलिटी अत्यल्पच दिसतेय
बाकी इतक्या गोष्टी माहित असणे आणि त्या कवितेत गुंफाय्चे सुचणे - ते गुंफणे सारेच ग्रेट .. निव्वळ थोर! __/\__
- ऋ
-------
लव्ह अॅड लेट लव्ह!
काहीही झेपलेलं नाहीय. स्वारी.
काहीही झेपलेलं नाहीय. स्वारी.
-मेघना भुस्कुटे
***********
तुन्द हैं शोले, सुर्ख है आहन
सर्वांचे मनापासून
सर्वांचे मनापासून आभार!!
@नंदनः आल्जिब्र्यात या लौकरि कैसे
@कोल्हटकर सरः फारसी-मराठी कोशाबद्दलची पूर्ण कविता कुठे मिळेल?
@३_१४ विक्षिप्तबै अन घासूगुर्जी अन ऋषिकेश: धन्यवाद
@मेघना भुस्कुटे अन सर्किट- स्वारी, जरा परिभाषा पाजळायची हौस अनिवार झाली होती
माहिष्मती साम्राज्यं अस्माकं अजेयं
कविता / पद्य / मुक्तक हे जे
कविता / पद्य / मुक्तक हे जे काही आहे त्याचा सुगम मराठी अनुवाद कुठे वाचायला मिळेल ?
अज्ञानी
परा
©º°¨¨°º© परा ©º°¨¨°º©
Only Fairy Tales Have Happy Endings ...
आमची राज्ये :-
राज्य १
राज्य २
+१
(अतिअज्ञानी)
स्नेहांकिता
+१
+१
आमच्यासारख्या अतिसामान्य बुद्धीच्या वाचकांची कोणीतरी सोय करा.
==================================
इथे वेडं असण्याचे अनेक फायदे आहेत,
शहाण्यांसाठी जगण्याचे काटेकोर कायदे आहेत...
डोक्याला शॉट्ट
डोक्याला शॉट्ट, दिमाग का दही करना, भेजा फ्राय होना असे सर्व वाक्प्रचार झटकन आठवून गेले.
--मनोबा
.
संगति जयाच्या खेळलो मी सदाहि | हाकेस तो आता ओ देत नाही
.
memories....often the marks people leave are scars